lunes, 29 de octubre de 2012

World Music. September 28th.


Celebration Friday, but especially Music Festival Friday, as Godo, captain of this musical journey, likes to think that this program is. We begin the celebration with Festival by th Icelandic band, Sigur Róssigur Rós, meaning Victory Rose. These Icelandic knows how to play post-rock, mixing shoegazing and minimalism elements. The band is known for its ethereal sound and the falsetto voice of  the singer Jon Thor Birgisson. One of the most famous national anthems is La Marsellesa, written in 1792 by the military Lisle Rouget. This time we had the opportunity to hear the voice of one of the most celebrated singers of the twentieth century, Édith Piaf, whom has owed ​​many francophone repertoire songs like La Vie en Rose, Hymne à l'amour, Mon légionnaire and La Foule, known worldwide. World music is the name of this program and its reason is that we visit every mile of latitude to another from the world with music.  From France we go to Venezuela, with the song Bulerillo by Huascar Barradas, creator of the Venezuelan new style called neo- folklore. Also from Venezuela, but with other nuances, we listen to Supermarket by Aldemaro Romero, pianist, composer, arranger and conductor of the Venezuelan orchestra. This melody is made of common sounds and words we listen when we go to the supermarket, he is a genius. Finally, from Latin America we went to Spain with Pedro Amorim and the song Violão Tenor, played on an almost obsolete guitar and tenor guitar. Almost half this program, we listen to the band Quetzal, a bilingual Chicano rock band from East Los Angeles, California founded by the guitarist Quetzal Flores. From Los Angeles to Veracruz, with huapango  Yo como muchos me fui  by William Velasquez and Los Leones de la Sierra de  Xichu. Then we enjoyed La Paloma  by Juan Arvizu, a Mexican singer called El tenor de la voz de seda (Tenor with voice of silk). Now that we are already in Mexico, Lila Downs played Mezcalito, part of their new album Pecados y milagros. In a penultimate part of this program, we listened Tawargit by Ofra Aza, Yemeni pop performer. From Africa we presented Prince Diabaté, he comes from a prominent family, Malide Guinea, located in West Africa. And to continue,  we were pleased with Sanseverino, fusion music made in France with a touch of swing. At the end of this program we all danced with Colombian music; Cumbia Sampuesana  by José Joaquín Betín Martínez. Then, from Veracruz, we listened to La Guacamaya by La negra Graciana Silva, Mexican singer and harpist interpreter of Jarocho. We visited Spain for the second time but now listening to Noches de boda  by the singer-songwriter and poet, Joaquin Sabina, from the album dedicated to Chavela Vargas, named La Chamana. We also had a delicate flirtation with ranchera music and ended with jarocho called Que voy a hacer  by Borja Alonso. A slight jump because we went back to Colombia from Veracruz accompanied by Andres Landeros and Vallenato Social Club, funded in South American, who performed Virgen de la Candelaria. Finally, we heard a song dedicated to one of the most beautiful harbors in the country, I mean Mazatlan, a song called Mike Laure. 

Concierto Aniversario Museo UABC 35 años

A las 7 fue la cita el sábado, como lo mencionó Hugo López al aire por www.uabcradio.mx, buen clima, opción de tomarse una cervecita, tomando la calle Reforma para un concierto de Aniversario 35 del Museo de la UABC. Llegó banda de todos lado, de Mexicali, de Tijuana y de Ensenada. Un evento para los amantes de la música que incluyó gente de todas las edades: chavos, papás con sus hijos, niños corriendo por la calle, bebes en su carreola presenciando su primer concierto. Todo bien.

La primera en subir al escenario fue Maqueta ingeniera chachanilla radicada desde hace unos meses en la ciudad de México quien se sube a la onda de las cantantes mujeres que proponen un forma original de interpretar y de cantar, compone letras, canta acompañada de su guitarra o de su ukulele, también lo hace acompañada por un teclado presumiendo que lo toca con 3 dedos en tres notas solamente y con eso se acompaña, que más. Si la elaboración musical no es el fuerte de Maqueta debe serlo la profundidad de sus letras, su interpretación, su voz.




Luego siguió el turno a Siempre me dejas, quienes llenaron el escenaro con rolas elaboradas musicalmente, varias voces, un grupo musicalbien recibido por el público. Luego el turno de Juan Cirerol quien tiene oficio y se cree bien su papel, encarna símbolos bien conocidos por la banda norteña, por los cachanillas en particular, nos refleja bien. Pero tiene originalidad, trae cotorreo y como imán jaló a la banda haciendo evidente su popularidad. Letras y ritmos, energía y cotorreo, los asitentes corearon sus rolas, así que lo conocen bien aquí; si no es profeta en su tierra por lo menos no es ignorado y además es bien recibido en otros lugares del país. Lo mismo toca en conciertos masivos que en antros y lugares en la Condesa. O como él lo dice, vaga por las calles observando, escuchando y luego plasmando en letras originales.



Luego Lengualerta, quien también hizo a bailar a la raza, ya para esas horas la noche estaba a todo dar. Gran asistecia de la raza cachanilla en un espectáculo muy digno del Museo, de ese espacio que nos permite observarnos como somos, de conocer aquello de como vemos a otras culturas, pero que en esta ocasión fue escenario para un espectáculo gratuito de excelente nivel, con bandas locales, con arte visual (mapping) en la fachada del museo. Todo redondito. Mientras se iluminó la fachada del Museo Fax tocó, experimentado músico y diseñadora gráfico que expresa en sus productos excelente gusto y composición, arte, refnamiento.

El cierre del concierto con  Tijuana No expresó de excelente manera el carácter del evento, artistas locales, música para todas las edades, familiar, intenso, quien mejor que esta agrupación fronteriza para expresar la actualidad del mensaje subversivo, del mensaje crítico, del ska, de la combinación instrumental, de la voz de la quena andina, de la energía renovada de los vocalistas (incluyendo Lengualerta). Busquen en el facebook de UABC Radio el video del slam con Tijuana NO. Ahora ya saben cuando la UABC convoque a un espectáculo cultural, musical, artístico, ya saben lo que pueden esperar. La presencia de la UABC en las calles, en las plazas, en los foros, en todos los municipios.

martes, 16 de octubre de 2012

La musique du monde. Septembre 28.


C’est un vendredi de fête, et surtout, un vendredi de festival musical, c’est comme Godo, le
capitaine musical de cet voyage, aime penser sur cette programme. Nous commençons les
hostilités avec la chanson « Festival » du groupe islandais Sigur Róssigur Rós, qui signifie : la Rose
de la Victoire. Ces islandaises ont un son dur de post-rock, lequel mélange des éléments du
shoegazing et du minimalisme. Le groupe est connu par son style éthéré et par la voix de fausset
de son chanteur Jón Þór Birgisson.

Un des hymnes nationaux plus connus est La Marseillaise, composé en 1792 par le militer Rouget
Lisle. À cette occasion, nous avons eu l’opportunité de l’écouter à la voix d’une des chanteuses
plus célèbres du siècle XX : Édith Piaff, laquelle est connue pour plusieurs des chansons françaises,
par exemple : La vie en rose, Hymne à l’amour, Mon Légionnaire et La foule, des chansons
connues pour tout le monde.

La musique du monde, ce le nom de cette programme et parce que c’est un programme du
monde, nous voyageons d’une latitude à l’autre. Après la France, nous sommes allés au Venezuela
et nous avons écouté la chanson « Bulerillo » de Huáscar Barradas, le créateur du nouveau style
vénézuélien, qui s’appelle : Neo-folklore. Aussi du Venezuela, bien que avec d’autres nuances,
nous avons écouté « Supermercado » du compositeur, pianiste, arrangeur et chef d’orchestre
vénézuélien : Aldemaro Romero. Cette mélodie est faite avec des sons quotidiens que nous
écoutons et des mots que nous disons quand nous allons au supermarché. Enfin, de l’Amérique
Latine, nous sommes allés á l’Espagne avec Pedro Amorim et se pièce musicale « Violão Tenor »
interprété avec une guitare déjà presque en désuétude, la guitare ténor.

Presque au milieu du programme nous avons écouté le groupe Quetzal, une fanfare bilingue du
rock chicano de l´Est de Los Angeles, Californie, qui a été crée pour la guitariste Quetzal Flores.
Ensuite, le huapango «Yo como muchos me fui» de Guillermo Velásquez y Los Leones de la sierra
de Xichu. Après, «La paloma» de Juan Arvizu, chanteur mexicain appelé El tenor de la voz de seda.
Tout en poursuivant avec la musique mexicaine, Lila Downs a interprété la chanson «Mezcalito»,
qui fait partie de son nouveau album Pecados y milagros.

Dans l´avant-dernier bloc nous avons eu la chanson «Tawargit» de l´interprète du pop Yéménite
Ofra Haza. De l´Afrique, Prince Diabaté, qui vienne d´une famille proéminente de Mali Guinée,
située dans l´Afrique Occidentale. En plus, nous nous sommes amusé avec Sanseverino, musique
fusion crée an France que´abord le swing.

Au dernier bloc, que nous a fait danser, nous avons eu «la Cumbia Sampuesana» de José Joaquín
Betín Martínez de la Colombie. Postérieurement, «La Guacamaya» de la chanteuse et harpiste
mexicaine interprète de sones Jarochos, La negra Silva. Puis, en retournant avec la musique
espagnole mais cette fois avec la chanson de l´interprète et poète Joaquín Sabina «Noches de
boda», de l’album La Chamana, qu’a été adressé à Chavela Vargas.

Finalement, en peu de musique ranchera, le son jarocho «Que voy a hacer» de Alonso Borja. Puis,
une fois de plus musique colombienne, cette partie avec la chanson «Virgen de la candelaria»

interprété par les sud-américains Andrés Landero et son groupe Vallenato Social Club. Pour finir,
nous avons écouté une chanson adressée à un des beaux ports du pays, je parle de «Mazatlán», le
nom de la chanson de Mike Laure.

lunes, 8 de octubre de 2012

Declaración de Churubusco

Texto íntegro de la Declaración de Churubusco, surgida de la 9ª Bienal Internacional de Radio.
Por una radio pública intercultural y de servicio a la sociedad

Quienes suscribimos, directivos de radios de servicio público en América Latina, reunidos en el marco de la 9ª Bienal Internacional de Radio, llevada a cabo entre el 1º y el 6 de octubre de 2012, en el Centro Nacional de las Artes, en la Ciudad de México, saludamos el encuentro, sus actividades, la animosa participación de cientos de jóvenes estudiantes, profesionales, investigadores, docentes; las muestras radiofónicas y las ganas de trabajar por mejorar el trabajo radial de nuestros países.
Reconocemos la importancia que los medios públicos en general, y la radio, en particular, revisten en la sociedad actual como espacios abiertos a la pluralidad, la creatividad, la libertad de expresión y la diversidad. Buscando ampliar y profundizar la vinculación con la sociedad, encarar de manera responsable y creativa el desafío de futuro que supone la convergencia digital, y el convencimiento de que compartimos un espacio cultural, en origen y destino común, manifestamos nuestra determinación de:
1. Avanzar en la determinación y puesta en marcha de esquemas de cooperación en materia de producción e intercambio de contenidos que por su pertinencia social y cultural sean susceptibles de contribuir como herramienta para fortalecer la cohesión social y los procesos culturales en nuestros países
2. Establecer mecanismos que promuevan el desarrollo de experiencias formativas en los ámbitos binacionales y multinacionales, reconociendo el alto valor de la experiencia acumulada por los profesionales que conforman nuestras emisoras, y la importancia de que esta experiencia pueda ser reconocida por sus pares, así como valorada como un activo esencial en la práctica radiofónica pública
3. Desarrollar proyectos multinacionales que den cuenta del potencial cultural de la región, al tiempo que perfilen, en el futuro, la posibilidad de formalizar una red colaborativa y de proyectos amplios en la que se incorpore el mayor número de emisoras de servicio público de América Latina, el Caribe, España y Portugal.
Por lo expuesto, vamos a impulsar e implementar la Cátedra Bienal Internacional de Radio, como un espacio de formación, reflexión y encuentro de experiencias que, al amparo del prestigio de la Bienal permita que un número cada vez mayor de jóvenes se acerque, conozca y comprenda la función integradora de la radio pública para unir a los pueblos y consolidar los procesos democráticos en nuestra región.
Esta la primera de otras muchas acciones que la radio pública, desde sus audiencias y servicios consolidará el entendimiento y el diálogo intercultural; el respeto y el conocimiento del otro. Fomentará un diálogo que establezca puentes y apertura para la reflexión y el uso efectivo de las plataformas tecnológicas, que impulsarán la más alta calidad en los contenidos, el acceso más amplio de las ideas y el desarrollo de los lenguajes creativos. Todo ello dentro del compromiso profundo con toda la sociedad.
Los directivos de radios de servicio público en América Latina, lo firman en la Ciudad de México Distrito Federal, a los seis días de octubre de 2012.
Lo suscriben la Antrop. Catalina Ceballos Carriazo, Subgerente de Radio Nacional de Colombia; el Lic. Luis Llontop Samillán, Gerente de Radio Nacional del Perú; el Mtro. Vicente Muleiro,  Subdirector ejecutivo Radio Nacional de Argentina; el Lic. Omar Enrique Turconi,  Coordinador General de Gerencias de Radio Nacional Argentina; y por el Mtro. Antonio Tenorio Muñoz Cota, Director General de Radio Educación.

miércoles, 3 de octubre de 2012

La musique du monde. 21 septembre.

Traduit par: Yarzeth Ayala Amador- Cristina Ruiz Holguín

À la demi-journée, nous avons commencé avec le groupe Leftover Curties du jazz, swing et  rockabilly originaire de Los Angeles. Ensuite, nous avons continué avec « Roe por la escalera » du groupe espagnol : Chambao. Sa musique, se dénomme : Flamenco Chill, laquelle consiste en un mélange de la musique flamenco et électronique. Pourtant, Chambao est un mot malaguène que se réfère à un espace fait avec simplicité,  avec un plafond fait des feuilles de palmier, de roseau et de bois ; il fonctionne comme un refuge où le cuisinier du poisson protège sa peau du soleil et du vent et ainsi pouvoir cuisiner des sardines.

 De Málaga, Espagne nous sommes allés à Monterrey et nous avons écouté au compositeur, chanteur et roi de l’accordéon : Celso Piña et son chanson  « El Tren ». De Monterrey nous avons volé à Paris et nous avons écouté la chanson « Budha Bar III » du groupe français Gotan Project, un groupe du tango et du jazz électronique, intégré par le DJ français Philippe Cohen Solal, le musicien suisse Christoph H. Müller et le guitariste argentin Eduardo Makaroff. Le nom du trio provient d’un jeu de mots très commun dans l’espagnol de Río de la Plata appelé Vesre, il consiste en inverser l’ordre des syllabes dans un mot. Ainsi, le mot « tango » se change à « gotan ».

Dans le tour musicale nº10,  nous avons eu à Amparanoia, ça c’est le pseudonyme de la chanteuse et guitariste espagnole : Amparo Sánchez,  qui a combiné sa prénom avec le mot paranoïa. Sa musique est définie par les critiques comme : cubaine acoustique et reggae. Amparanoia a collaboré avec le français Manu Chao. Ensuite, dans le tour musicale nº11, nous avons écouté la chanson « Soleil d’Egypte » de la chanteuse belge qui est née en 1964 : Natasha Atlas. Sa musique est un mixage de musique du Moyen-Orient, musique traditionnelle d’Afrique du Nord avec des rythmes électroniques européens. Née d’un père d’origine égyptien-juif et d’une mère anglaise.  Dans son premier album solo « Diáspora » de 1995, elle a collaboré avec le chanteur  tunisien Walid Rouissi et le compositeur égyptien Essam Rashad.

 Toujours, à mi-temps nous souhaitons danser le rythme du ska, seulement pour nous nous détendons. Après, nous avons écouté la chanson « Garden of Love » du groupe jamaïcain The Skatalites, qui sont connus pour être les pionniers du ska. Dans le même rythme il y a la chanson « Don’t Like » de la chanteuse française Anouk, qui a participé dans des divers albums du group de Manu Chao : Mano Negre ; elle a participé dans les albums Patchanka, Puta’s Fever, King of Bongo et Casa Babylon. C’est important remarquer sa participation dans la chanson « Pas assez de toi » et avec Manu Chao en participant, de manière saillante, dans les chœurs de la chanson « Je ne t’aime plus » de l’album Clandestino de 1998.

Nous avons changé les rythmes des congas et des saxophones pour contempler la chanson «Love will tear us apart» du groupe post-punk anglais Joy Division. La parole a été écrite par le chanteur du groupe Ian Curtis, qui est suicidé à l'âge de 23 ans le mai de 1980.
Nous nous sommes oubliés de la musique anglaise en écoutant au maitre de Veracruz  Andrés Vega Delfín avec le son jarocho «El Trompito»  une chanson que le plait beaucoup a Godo, le conducteur du programme. Également, nous avons écouté à Juan Cicerol, un musicien national avec le cover de la chanson de Joan Sebastián «Sentimental». Cicerol est nommé par quelques personnes comme le  prophète de cristal, sa musique varie des Chalino Sánchez à Johnny Cash, des la musique norteña à le punk ranchero.
«Floricanto» de Lhasa de Sela, chanteuse Mexicaine-Américaine, qui chantait en trois langues, espagnol, anglais et français, elle a été caractérisée par combiner la musique traditionnelle mexicaine avec le klezmer et le rock. Dans le même ténor mexicaine, mais cette fois avec le  mariachi nous avons écouté  «Te solté la rienda» de Lola Beltrán également appelée Lola la Grande, qui a été née à Sinaloa. Par ailleurs,  Pedro Infante avec la supportable chanson «Que suerte la mía». Ensuite, musique tarasca, à base d´harpe.

Postérieurement, la chanson «Women is the nigger on the world» de John Lennon. Finalement, «Bándola llanera» un merengue vénézuélien de Gerson García. Pour finir définitivement le programme d´au jour d´hui, nous disons adieu avec la chanson de rythme de Jazz afro-cubain «Tinguiti ta durmiendo» du groupe Los Ferry.

lunes, 1 de octubre de 2012

World Music. September 21th



Traducción: Ana Elizabeth Olguín Vargas

This morning, we started our program with the jazz, swing and rockabilly band; Leftover Cuties. Then we continued with Roe por la escalera by the Spain band; Chambao. Their music genre is called, Flamenco Chill, which consists on a mix of flamenco and electronic music. Chambao is also a Malaga word used to refer to a simply space, with a palm leaves roof, reeds and wooden sticks rising as a refuge from the sun and wind used by fish cooks to cook sardines.

Next we listened to the composer, singer and accordion king from Monterrey; Celso Piña with his song: El Tren. From Monterrey to Paris, we are listening to the song; Buddha Bar III by the French band; Gotan Project, an electronic tango and jazz band formed by the French DJ, Philippe Cohen Solal, the Swiss musician Christoph H. Müller and the Argentine guitar player Eduardo Makaroff. The band's name comes from a common play on words from the rioplatense Spanish called vesre, which consists in reverse the order of the syllables in a word. Thus the word "tango" becomes "gotan".

The 10th song presented was by Amparanoia, the pseudonym of the Spanish singer and guitarist; Amparo Sánchez, who combined his name with the word paranoia. His music is defined by the musical critics as: Cuban acoustic and reggae. Amparanoia has collaborated with the French singer Manu Chao. The 11th song was performed by Soleil d'Egypte executed by the Belgian singer; Natasha Atlas, born in '64. She presented a mixture of Middle Eastern music, North Africa traditional music and European electronic beats. Atlas is the daughter of an Egyptian Sephardic Jew and an English mother. During her first solo album: Diáspora 1995, she worked with the Tunisian singer; Walid Rouissi and the Egyptian composer; Essam Rashad.

We always crave the rhythm of ska at the program’s halftime to relax a bit. Garden of Love was created by The Skatalites’s throats and hands, a Jamaican band credited for being the originators of the ska rhythm. Wanting to maintain the same rhythm, we completed the moment with Don’t Like by Anouk, a French singer who collaborated on several Manu Chao, Mano Negra and her own band’s albums. She also collaborated on Patchanka, Puta's Fever, King of Bongo and Casa Babylon’s albums. Her best known collaborating was for the song; Pas assez de toi and Manú, participating prominently on the chorus of Je ne t'aime plus from the album Clandestino in 1998.

We finished the rhythm of congas and saxophones but we complemented the ambient with the song Love Will Tear Us Apart by the English post-punk band; Joy Division. The lyrics were written by the band's singer Ian Curtis, who committed suicide at 23 years of age on May 1980.

We left the British atmosphere for a jarocho sound by Andres Vega Delfin from Veracruz, interpreting the song El Trompito, which Godo, the program host, adores. Next we enjoyed our city’s music with Juan Cirerol from Mexicali, called by some; The crystal prophet. His music is inspired by different styles that cover from Chalino Sanchez to Johnny Cash style. Moving from northern music to ranch punk, Cirerol joined us with a Joan Sebastian cover; Sentimental.

Then we listened to Floricanto by the American and Mexican singer; Lhasa de Sela, who used to sing in three languages: Spanish, French and English, was characterized by combining traditional Mexican music with klezmer and rock. Keeping the Mexican tenor, we presented Te solté la rienda, performed by a mariachi and Lola Beltran from Sinaloa, also known as Lola la Grande. Since we were enjoying the mariachi, we listened to Pedro Infante interpreting the sad song; Que suerte la mía. Then, we presented Tarascan music played with harp.
 
From Michoacan, we were delighted by Women is the nigger on the world by John Lennon. And almost at the end of the program, we listened to Bándola llanera, a Venezuelan meringue by Gerson Garcia. Finally, to end out today's edition, we said goodbye with some Afro-Cuban jazz rhythm by Tinguiti ta durmiendo by The Ferry.

Playlist

1 EUA - Leftover Cuties
2 no vuelvo a Moron / las 3 marias / apurruñenme mujeres medley - Manuel Guajiro Mirabal
3 Panamá - toques de tambores guarareños
4 Panamá - la casa vieja
5 Panamá - 5 punto santafereño
6 la bien paga - Bebo & El Cigala
7 roe por la escalera - Chambao
8 El Tren Mr. Cumbia Man - Celso Piña
9 Budha Bar III - Gotan project
10 somos viento  - Amparanoia
11 Soleil d'Egypte - Natasha Atlas
12 Garden Of Love – The skatalites
13 I Don't Like - Anouk
14 Love will tear us apart - Nouvelle Vague
15 trompito - Andres Vega Delfin
16 sentimental - Juan Cirerol
17 floricanto - Lhasa de Sela
18 te solté la rienda - Lola Beltrán
19 que suerte la mía - Pedro Infante
20 Michoacán – (tarasca)
21 women is the nigger on the world - John Lennon
22 bandola llanera - Gerson Garcia
23 tinguiti ta durmiendo - Los terry